日本风俗业,这是一个让人又好奇又忌惮的话题。在这个极为开放的国家里,性产业有着悠久而复杂的历史和发展。从古代的游女到近代的公娼,从战后的赤线区域到现代的各式各样的风俗店。
日本风俗业经历了诸多的变化。它既是一个巨大的经济贡献者,也是一个饱受争议的社会问题。它既反映了日本人对性和爱情的态度,也暴露了日本社会中存在的不平等。
据估计,日本风俗业的年产值约为2.3万亿日元(约合1400亿人民币),占日本国内生产总值(GDP)的0.4%。
歌舞伎町传奇陪酒女愛沢えみり
1958年,《卖淫防止法》颁布,禁止性工作,但并未规定相应的处罚措施。该法案主要是针对拉客的行为进行惩罚。
按照该法案的规定,“卖淫”是指与“插入”相关的性行为,因此提供其他形式的性服务是合法的。
但是,《风营法》又认可了“在个室中接客,回应其对异性的性好奇心”这种行为。因此,提供其他形式的性服务(如口、手等)是合法的。正是因为这种含糊不清的法律,给了日本风俗业蓬勃发展的空间。
在这个庞大的产业中,有数以万计的女性从事各种形式的性工作,如按摩、陪酒、援交、AV演员等。
为什么在经济这么好的日本,这些女性仍然要选择进入性产业呢?
自古以来,日本的风俗业就一直存在着。在日本江户时代,游女又被称为“芸妓”或“遊女”。
游女通常被分为不同的阶层,包括“上女”、“中女”和“下女”。她们通过专业的技巧和服务吸引客人,并且在漫长的培训期后,成为了高度受人尊重的艺术家。
她们通过唱歌、跳舞等形式为客人提供服务,甚至会有一些高级游女被赐予皇室官员等重要人物,成为他们的私人伴侣。
铃屋小夜子出生于江户时代中期的一个艺妓家庭,她从小就接受了严格的艺术训练。她的美貌和才华在当时备受赞誉,很快便成为了著名的艺妓。
小夜子的才华和美貌引起了将军德川家康的注意,他将小夜子选为自己的情妇。小夜子成为了将军的宠妃,被视为上层社会的象征和标志。她的美貌和才华也吸引了很多其他贵族和名流的关注。
游女们不仅在艺术上精湛,还要求她们有高雅的品味和文化修养,以便更好地迎合客人的需求。
游女文化不仅影响了日本社会,也吸引了欧洲人。
海爾是一位德国的旅行家。他在1690年代到访了日本,并在之后写了一本名为《日本史》的书,其中描述了他所见到的日本文化以及他体验到的日本游女。这本书于1727年在伦敦出版,成为了畅销书。
这本书引起了巨大的轰动,并且在德国和欧洲各地掀起了一股“日本热”,这也是欧美“黄热病”文化的起源之一,在当时已经种下了对亚女的幻想。
随着时代的变迁,日本的性产业也不断演变。在二战后的赤线区域,大量的妓院和妓女出现,成为了那个时期社会生活的一部分。
1955年东京吉原红灯区
这种情况一直持续到了20世纪70年代,当时政府开始对赤线区域进行关闭,但风俗业并没有因此而消失。
1964年的艺伎
相反,它开始转向更为高档化和规范化的方向,各种类型的风俗店开始兴起,成为了日本社会中一个不可忽视的存在。
当代,日本性产业已经涉及到各种各样的业态,风俗业、性健康产业、性玩具等等。
在著名的“秋叶原电器街”这里有很多性玩具店和新奇体验馆。并且,几乎每个城市都有各种形式的性服务供人选择,从传统的按摩、浴室店、陪酒小姐酒吧等,到更为特殊的女仆咖啡馆、动漫主题店、恋足俱乐部等。
这些性服务涵盖了不同层次和需求的客户,从低端到高端,从简单到复杂,从直接到间接。
在日本的风俗店中,最受欢迎的服务之一就是“双飞”,也就是两个女性同时服务一个男性客人。这个服务的价格通常非常昂贵,可以达到几万日元甚至更多。
据统计,日本有超过3万家合法或半合法的性服务场所,其中一些甚至成为了旅游景点。
虽然网传在一些日本风俗店和娱乐场所中,存在着不接待外国人的情况。这只是由于语言障碍、文化差异导致的。不接待外国人的情况通常是由店主或者工作人员自行决定的,而并非由法律明确规定,要是有良好的沟通,懂礼貌店家也不会放着钱不赚。
门店数量和日本经济情况一致呈现缓慢增长趋势
而且,还有许多店家欢迎外国人,甚至提供英语服务和其他语种翻译,以便更好地为外国客人提供服务。
东京歌舞伎町红灯区。尽管存在耻辱和身体风险,但经济困难正将许多中年妇女推向该国的性行业。
作为日本最大的娱乐区之一,东京新宿区的歌舞伎町以其繁华热闹、霓虹灯闪烁的夜生活场景而闻名于世。在歌舞伎町的街区中,有数千家色情店铺和娱乐设施,从传统的夜总会、桑拿浴室,到现代的性爱玩具店、性爱场所和成人影院,应有尽有。
除了传统的店铺和设施,如今在日本的性产业中还涌现出了一些新兴业态。比如,一些以技巧和服务为卖点的店铺,提供各种高质量的按摩服务和风俗服务,其中一些店铺还拥有“超级女优”级别的女按摩师。
据日本周刊Spa,约有22.5万名女性在性产业工作。分散在,时尚保健、形象俱乐部、肥皂浴场、送货上门保健、粉红沙龙、夜总会工作以及S&M俱乐部等行业类别。
club
与其他其他国家不同的是,日本也是一个毒品管制严格的国家,并没有大量的吸毒成瘾者,因此许多妓女其实是来自普通家庭的女孩或妇女。
这些女性中的许多人最近刚离婚或失业,或者是为了还清抵押贷款或信用卡债务而工作,甚至还有相当一部分是瞒着家里人做个。
在过去的六年里,现年47岁的单身母亲美咲(化名)过着双重生活。她平日里是一名临时工,一整天的工作都是为了照顾她十几岁的女儿。但由于收入不够维持家庭生计,所以远藤(化名)会在周末偷偷前往东京市中心的池袋区去赚取额外的收入。
当她离开JR池袋站时,她逐渐放下平日里的自我,愿意接受自己现在是另一个人:专门从事日本 fuzoku 性行业的专业人士。
因为性行业是合法的,所以在日本有许多专门的杂志,上面也附有相关的招聘广告。如专门招聘风俗女郎的Witty Pat,他们会承诺“高收入的兼职工作”。
或者在街头有类似拉皮条的“斥候”招募,他们也常常自称“星探”,他们每招募一名女性就会得到500美元左右的报酬。
对女孩子来说,一种选择是时薪只有8美元左右的快餐店或便利店工作,另一种是每天能获得300美元或每月6000美元的工作,这个选择是在是太好了,难以抵挡。
拉客的年轻女性
这些广告通常非常明确,如“不粗暴的游戏”和“在进行擦边服务时也可以使用避孕套”。它们还承诺灵活的工作时间、交通费、员工住房、虚假证明服务以及幼儿照顾服务。
这些招聘方法和其他行业一样,里面充斥着大量的骗局和套路,甚至更加黑暗,许多女性本来是只接受合法的擦边服务,由于套路和合同绑架,被迫堕落。不过在某种意义上这是潜规则,大部分女性从进入这一行之前也是明白总会到这一步的。
日本社会对女性的压力很大,很多女性面临着低收入、高房租、高债务等困境。
一位23岁的女性梅子(化名),在大学毕业后,由于市场需求低迷,找不到正式工作,只能在便利店打工。她欠了一笔高利贷,每月要还10万日元的利息。她听说风俗店可以赚很多钱,就去应聘了。她每天要接待10个客人以上,才能勉强还得起债务。
“我很紧张,也很害怕,但是没有别的办法。”这位梅子回忆道。
她开始了她的新工作。每天要面对10个以上的客人,有时候甚至不得不连续工作数日。她说:“在客人面前,我必须保持微笑,给他们提供服务。虽然不是什么体力活,但是精神上的压力和困难是巨大的。”
她并不想一直在这个行业工作,但是眼下她没有其他的选择。“我的债务太高了,工资太低,如果不是这个工作,我不知道我该怎么办。”她说道。
这位女性的遭遇并不是孤例,经济压力和无法找到正式工作的现实问题,让许多日本女性走上了性产业的道路。
一位19岁的日本女性,在高中毕业后,想去东京上大学。她和父母关系不好,也不给她钱。她只好自己去东京打工。她住在一个4平方米的小房间里,每月要付5万日元的房租。她在一家咖啡厅工作,但是收入很低。她被一个男人骗去了风俗店,并被威胁要签下合同。
她叫小梨花(化名),19岁,刚刚高中毕业。她的梦想是去东京上大学,学习心理学。她想要帮助那些有心理问题的人,让他们感受到温暖和希望。
但是她的父母不支持她的梦想。他们觉得女孩子只要嫁个好人家就行了,不需要读那么多书。他们也不给她钱去东京,甚至威胁说如果她走了就断绝关系。
小梨花决定自己去东京打工赚钱。她在网上找到了一个咖啡厅的工作,月薪15万日元。她觉得这是一个很好的机会,于是收拾了行李就坐上了火车。
到了东京后,小梨花发现自己被骗了。那个咖啡厅根本不存在,而是一个风俗店的幌子。一个男人出现在火车站接她,并把她带到了一个破旧的公寓里。
男人说:“你已经签下了合同,从今天开始你就是我们店里的女孩了。你每天要接待10个客人以上,每个客人给你1万日元。如果你想走或者反抗,我们就会把你送到更恶劣的地方去。”
小梨花吓坏了,她哭着求男人放过她。“我不想做这种事情,请你让我走吧。”男人冷笑着说:“别做白日梦了,你以为这里是什么地方?这里是风俗店,在日本合法经营着呢。你签下的合同也是有效的,在法律上我们没有违法。”
小梨花不敢相信自己听到的话。“怎么可能?这明明是诈骗和强迫啊。”
男人说:“哪有什么诈骗和强迫?我们只是提供给你一个工作机会而已。而且我们也没有强迫你做任何事情啊,在合同上写得清清楚楚:‘本店提供性服务,并非卖淫行为’。”
小梨花看着合同上密密麻麻的字体和细则,感觉头晕目眩。“这怎么可能?这分明就是卖淫”
从那天开始,她就成了风俗店的一名员工。每天要接待几十个客人,做一些令人难以忍受的事情。
这样的故事,在日本并不少见。据统计日本从事风俗业的女性,很多都是被诈骗或胁迫而签下不公平合同而无法自拔。
由于,日本风俗业的合法化和法律规定的含糊不清,给了其中黑色地带蓬勃发展的空间。如强迫卖淫、人口贩卖、合同诈骗等。
因此,需要加强对于这个产业的监管和法律规范,以保障从事性工作的人的权益和安全。同时,也需要从根本上解决日本社会中存在的性别不平等问题,为女性提供更好的经济和社会环境。
“PROSTITUTES, SOAPLANDS, SEX CLUBS AND THE SEX INDUSTRY IN JAPAN,Facts and Details”,David Watts Barton
“Sex trade a shaky safety net for Japan's working-poor women”,thejapantimes,TOMOHIRO OSAKI
“Prostitution in Japan”,Wikipedia