有一位作家,被授予诺贝尔文学奖,却无奈宣布拒绝领奖。这一最高文学殊荣,没能为他带来荣誉和利益,反而让他深陷侮辱和灾难——如此境遇,在诺奖史上仅此一例。
而在其逝世多年以后,瑞典文学院依然坚定地将“迟到的大奖”颁给他的家人,突破了诺奖不发离世作家的“铁律”——如此“待遇”,诺奖史上仅仅两次。
这位命运坎坷、极为传奇的大文豪,便是前苏联的帕斯捷尔纳克(1890.2.10-1960.5.30)。今天,帕斯捷尔纳克(以下简称帕氏)辞世62周年,《星眼读书》为朋友们力荐一部重磅传记,聊为纪念。
为帕氏赢得诺贝尔文学奖的作品,主要是《日瓦戈医生》,获奖理由则是表彰他“在现代抒情诗和俄罗斯小说传统方面取得的重大成就”。那是1958年,帕氏致电瑞典文学院,表达“无限的谢意、感动、安慰、惭愧”。
这部后来得到证明的经典名著,通过医生日瓦戈短暂而传奇般的个人际遇,描绘了一幅二十世纪上半叶俄罗斯历史画卷。从某种程度上说,帕氏虽然并非学医出身,但日瓦戈医生身上,也透射出了他的许多影子。而书中女主角“拉拉”的艺术原型,正是帕氏现实中的妻子奥莉嘉·伊文斯卡娅(1912-1995),也就是我今天力荐作品的第一作者。
伊文斯卡娅(1912-1995) ,前苏联文学期刊《新世界》编辑、作家、翻译家。她,是帕氏后半生的人生伴侣,还是激发帕氏创作灵感的“缪斯女神”。
第二作者伊琳娜·叶梅利亚诺娃(1938- ),帕氏继女,文学编辑、作家。本书,其实是母女俩以各自视角,分别撰写的关于帕氏的回忆录。
其中,伊文斯卡娅的《时间的俘虏》早有盛誉,除俄文本之外,已有英译本风行。她讲述自己的身世,与帕斯捷尔纳克的相识、相知、相爱、相守,还有因之受苦受难的历程。女儿伊琳娜的《波塔波夫胡同传奇》则与母亲的回忆形成参照,并在时间线上有所补充。
母女二人的回忆录沉郁洗练,构成了帕氏因《日瓦戈医生》获得诺贝尔文学奖后、却深陷凄苦挣扎晚年岁月的重要见证。
这是这部传记首次引进,首次出版中文全译本。帕氏一生的苦难坎坷、爱情与家庭生活几乎都在其中。不过,重中之重的内容,还是被授予诺贝尔文学奖却不得不公开宣布“拒绝”领取的隐秘与始末。
在帕氏逝世62周年到来之际,我想,阅读这部《和帕斯捷尔纳克在一起的岁月》,便是最好的纪念。虽然关于帕氏的传记已有诸多版本,但出自妻子和女儿(继女)的这部,一定是最为真实和疼痛,也最为细腻和柔软。
★ 头条专栏“星眼读书”,推荐全国新近出版的价值好书
★ 温星,阅读推广人、文化观察者,昆明市文艺评论家协会常务副主席、云南开明文学院副院长兼秘书长